Перевод: с итальянского на французский

с французского на итальянский

sfumatura di significato

См. также в других словарях:

  • sfumatura — {{hw}}{{sfumatura}}{{/hw}}s. f. 1 Passaggio di tono dal chiaro allo scuro o viceversa, di un medesimo colore: una delicata sfumatura di rosa. 2 Leggero e sapiente effetto di stile in un opera letteraria, musicale e sim.: una prosa ricca di… …   Enciclopedia di italiano

  • sfumatura — sfu·ma·tù·ra s.f. AU 1a. passaggio graduale da un colore a un altro o da un tono a un altro dello stesso colore Sinonimi: gradazione, 1grado, nuance, 1punto, 1tono. 1b. ciascuna delle varie tonalità di un determinato colore: una sfumatura di… …   Dizionario italiano

  • tra — prep. FO 1a. introduce un complemento di stato in luogo, anche figurato, indicando una posizione intermedia tra due o più punti: un ruscello tra le rocce, il libro che cerchi è tra il dizionario e il volume rosso, Savona si trova tra Genova e… …   Dizionario italiano

  • autentico — agg. 1. (di documento) valido, convalidato □ ufficiale □ (est.) autorevole, degno di fede, credibile, attendibile CONTR. invalidato, annullato □ fittizio □ inattendibile, incredibile 2. vero, buono …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • inapprezzabile — i·nap·prez·zà·bi·le agg. CO 1. impossibile o molto difficile da valutare per la sua grandezza, preziosità, importanza e sim.: opera d arte inapprezzabile; amico, beneficio inapprezzabile Sinonimi: inestimabile. Contrari: disprezzabile,… …   Dizionario italiano

  • percepibile — per·ce·pì·bi·le agg. CO 1. che può essere percepito con i sensi: rumore, profumo appena percepibile; immagine non percepibile a occhio nudo | che può essere compreso con l intelletto o anche con l intuito: sfumatura di significato difficilmente… …   Dizionario italiano

  • dispensa — s. f. 1. (raro) distribuzione, somministrazione, elargizione, assegnazione 2. armadio, credenza □ cambusa, cantina, cella 3. (da tasse, da obbligo, ecc.) esenzione, esonero, condono, remissione □ (da incarico) destituzione □ …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • incitare — v. tr. indurre, spronare, stimolare, esortare, invitare, invogliare, consigliare, persuadere, pungolare, eccitare, spingere, sospingere, incoraggiare □ animare, arringare (est.), infervorare, infiammare, scatenare, sferzare, istigare, aizzare… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • tinta — s. f. 1. colore, vernice, tintura, mestica, materia colorante □ colorazione, sfumatura □ carnagione, colorito, cera 2. (di descrizione, di narrazione) tratto, tocco, colorito, tono, maniera 3. (fig., fam.) tendenza, opinione politica, partito… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • connotazione — con·no·ta·zió·ne s.f. 1. TS log. l insieme degli attributi necessariamente implicati da un termine o da un enunciato Sinonimi: intensione. 2. TS ling. sfumatura linguistica di ordine soggettivo che un termine o un enunciato hanno o acquisiscono… …   Dizionario italiano

  • descrivere — v. tr. 1. narrare, raccontare, riferire, dire, scrivere, esporre, spiegare □ rappresentare, raffigurare, mappare □ caratterizzare, configurare, definire, rendere (est.) □ specificare CONTR. sorvolare, tacere 2. (una linea, un segno, ecc.)… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»